vendredi 3 janvier 2014

Listes d'aventures de l'Œil Noir


  • (1) Les Aventures en français

Das Schwarze Auge compte aujourd'hui environ 250 scénarios officiels (dont certains reprints), publiés avec une régularité digne d'une série de Perry Rhodan.

Via le Portrait du Grog, voici la liste complète des 24 aventures (et le site donne aussi leurs localisations dans l'Aventurie) qui furent traduites en français par Schmidt France vers 1985-1987, donc environ les premiers 10% de ce fonds (et les LDVELH de Folio-Gallimard n'en ont repris en poche que 18 sur ces 24). La numérotation est celle de la VO allemande, pas celle de la traduction : les B étaient la série de "base" pour débutants (dont certains furent ensuite réédités) et les A sont les aventures pour joueurs "avancés"). Ceux qui ont une astérisque * sont des scénarios en solo :

B1 L’Auberge du Sanglier Noir (Im Wirtshaus zum Schwarzen Keiler)
B2 La Forêt sans Retour (Der Wald ohne Wiederkehr)
B3 Le Navire des Ames Perdues (Das Schiff der verlorenen Seelen)
B4 Les Sept Coupes Magiques (Die sieben magischen Kelche)
B5 Nédime La Fille du Calife (Nedime - Die Tochter des Kalifen)*
B6 Le Magicien des glaces (Unter dem Nordlicht)
B7 Les Hiéroglyphes de l’Horreur (Borbarads Fluch)*
B8 La Porte des Mondes (Durch das Tor der Welten)
B9 Le Fleuve du Désastre (Der Strom des Verderbens)
B10 Dans les Griffes du Démon (In den Fängen des Dämons)
B11 La Source de Mort (Der Quell des Todes)*
B12 Les Spectres des Marais (Der Zug durch das Nebelmoor - Die Sümpfe des Lebens)*
B13 Le Bourreau de Thalussa (Der Streuner soll sterben)
B14 La Faucille noire (Die Schwarze Sichel)*
B15 La forêt des araignées (Im Spinnenwald)
B16 La Tour pourpre (Der Purpurturm)
B17 Le Trésor des Orks (Der Orkenhort)
B19 Rage noire (Seuche an Bord)
A001 Le Tournoi des Félons (Die Verschwörung von Gareth)
A002 La Reine des Amazones (Die Göttin der Amazonen)
A003 L’archipel des Cyclopes (Das Geheimnis der Zyklopen)*
A004 Le Chemin Maudit (Auf dem Weg ohne Gnade)*
A005 Les esclaves d’Al’Anfa (Verschollen in Al'Anfa)
A006 Terreur Sur Ranak (Das Grauen von Ranak)

Oui, l'aventure B18 Kommando "Olachtai" (1987, en Nivésie) n'avait pas été traduite.


  • (2) Scénarios d'Ulrich Kiesow

Les scénarios d'Ulrich Kiesow ont avant tout le charme d'exprimer la vision originelle de l'Aventurie et peuvent receler quelques éléments amusants (Kiesow ne se prend généralement pas au sérieux), même s'ils ont souvent le défaut d'être trop dirigistes. Dans la liste précédente de 24 modules, le créateur du jeu Kiesow a participé à 10 d'entre eux (parfois sous le pseudonyme de "Hans Blumenkamp" et avec des collaborateurs) :
les B5* (Sultanat de Gorien),  B6 ( = A051, dans le Grand Nord),  B9 (=A053, à Ferdok en Kosch),  B13 (le titre français est très différent ! - Sultanat de Thalusa),  B15, B16,  B17 (ces trois précédents forment la trilogie d'exploration du Pays des Orks),  A1 (un des plus importants comme il commence à détailler la situation politique du Mittelreich), A2 (où la Reine des Amazones serait un ancien personnage de sa propre campagne) et A5 (cité patriarcale du dieu Boron d'Al'Anfa).

Le Père de l'Aventurie (décédé en 1997) fit aussi les 9 scénarios suivants, non-traduits en français :

B20 Tödlicher Wein 1987 (Havéna)
B21 Der Fluch des Mantikor 1988 (Havéna)
B24 Die Kanäle von Grangor 1988 (Grangor)
A009 Mehr als 1000 Oger 1988 (Dents des Trolls)
A010 Die Seelen der Magier 1988 (Monts Amboss en Nordmarken)
A030 Die Attentäter 1991 (Bornland)
A036 Ein Stab aus Ulmenholz 1992* (nord de Gareth, Andergast)
A044 In den Höhlen des Seeogers 1993 (Archipel des Cyclopes)
A059 Für die Königin, für Rondra! 1995* (Kurkum)


  • (3) Scénarios se déroulant dans la cité de Havena (Albernia)

Il n'y eut finalement pas tant de scénarios officiels dans la cité à demi-submergée du delta du Grand Fleuve :
- Le scénario dans Le livre des aventures du jeu de base
- L'anthologie de 3 scénarios dans le B19 Seuche an Bord (1987 - "Epidémie à bord" traduit  sous le titre en VF "Rage noire")
- Deux scénarios d'Ulrich Kiesow non-traduits : B20 Tödlicher Wein (1987) et B21 Der Fluch des Mantikor (1988)
- Efferds Vergeltung, dans la boîte Das Fürstentum Albernia (1991)

Il y avait eu aussi une publication amateur mais semi-officielle (avec une collaboration de Kiesow) par le fanzine Der Letze Held qui avait une rubrique régulière sur cette ville de Havéna pendant la plupart de ses 48 numéros, Havena-Ergänzungen (1987) mais j'imagine que c'est complètement introuvable (même s'ils ont mis certains numéros récents légalement disponibles en ligne sur leur site).

Le fanzine (devenu les éditions Drachenland) ajouta dix ans après une seconde édition plus professionnelle et sous license officielle, Hehre Häuser - Havena-Ergänzung 1 (1996) et plusieurs compléments Licht und Schatten - Havena-Ergänzung 2 (1995, complètement réécrit en 2005), Fuchsfährten - Havena-Ergänzung 3 (1997), Der Dunkle Tod - Havena-Abenteuer 1 (1998), Havena - Heute & Gestern (1998).

La meilleure version récente de la description de la ville se trouve non plus dans la vieille boite Havena de 1985 (jolie carte, mais finalement assez peu d'informations) mais plutôt par Lena Falkenhagen et Daniel Jödemann p. 72-93 et p. 171-176 dans la description régionale Am Großen Fluss (216 pages, 2005) qui décrit (pour l'année 1029 après la Chute de Bosparan, quand Invher ni Bennain, tante de l'Impératrice, règne) tout l'ouest du Mittelreich : le delta du Grand Fleuve, la Principauté d'Albernie, le Margraviat de Windhag (qui correspondrait à peu près aux Pays-Bas), le Duché de Nordmarken, le Royaume de Kosch - Ferdok, la cité naine d'Angbar, le tout premier scénario B1 Im Wirtshaus zum Schwarzen Keiler se déroulait à côté du Kosch, à Gratenfels ("Rochetaillade" dans la VF). La carte de l'Ouest m'y paraît même un peu plus pratique que celle de l'Aventurischer Atlas.



Pour comparer, Grangor, la Venise aventurienne et une rivale de Havéna en plein "Fertilia" / Liebliches Feld / Horasreich, a eu le B23 Die Bettler von Grangor et le B24 Die Kanäle von Grangor (1988) de Kiesow (tous les deux repris en 2001 dans une version étendue dans A102 Die Geheimnisse von Grangor) et le A52 Das Fest der Schatten (1995).

Aucun commentaire: